Sentence examples for song rings from inspiring English sources

Exact(7)

And yet, once again, the song rings true.

And in the back of my mind that song rings out because I feel there's just a bunch of kids that might have felt that last night as well.

At a time when it's hard for Puerto Ricans not to feel like the entirety of their island is being forgotten by the federal government and by parts of the media, the song rings with pride, and the haste in which it was put together by big-name artists speaks to the efforts of public figures — Puerto Rican and not — using their large following and influence to fill in where officials aren't.

"The Song" rings true because this year, I'm setting my own grandmother up with an iPad, after she expressed an interest in having one from so much time seeing photos on those me and the rest of my family bring by on visits.

Before the final note of the final song rings out, he storms out of the room.

In a Billboard review, Chuck Taylor wrote that Garbage was an inspired choice and the song "rings of international intrigue, with the slinky gait, noir-ish guitar line and grand chorus we have come to expect ... the song's darkly sexy, electronic ambience is wholly in keeping with Garbage's distinctive soundprint.

Show more...

Similar(53)

But for once, that song rang hollow.

The "Goodbye, America!" song rang defiantly over the titles.George Bush junior took a similarly dismissive line.

"In fact it was a little bit frightening," the song rang out on loudspeakers.

Slicing through the air, "the arrow's song rang out afar".

When her song rang out — not in Spanish, but in the Hebrew words of "Yerushalayim Shel Zahav," or "Jerusalem of Gold" — the group couldn't help joining in.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: