Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
Something somewhere was buzzing.
Maybe someone somewhere was saying something sweet about him.
The Mezzanine's working title, I read somewhere, was Despair.
He's got to be here somewhere," was his mantra.
"The worst experiment in the world, I've read somewhere, was me and Peter.
And so, somewhere, was Ms. Field, with her pink coiffed hairdo.
"I'll see you down the road somewhere" was all he said.
"Somewhere was rooted the belief that this is a corrupt process, so why bother and give up my secure job?
That somewhere, somewhere, was an adjective that could more perfectly enhance a word or phrase he was writing.
If only someone, somewhere, was able to give Newman a platform from which he could prove all these detractors wrong.
He came from somewhere and that somewhere was the same hardship and struggle to survive of many of his followers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com