Sentence examples for somewhat the same as from inspiring English sources

Exact(2)

It appeared to clinch a deal, was somewhat the same as the more soldierly Good to go, except that it was promiseless mere affirmative description.

It appeared to clinch a deal, was somewhat the same as the more soldierly Good to go, except that it was promiseless — mere affirmative description.

Similar(58)

Patient global assessments of overall treatment outcomes will be measured by a single item consisting of a five-point Likert-scale question (much improved, somewhat improved, the same as baseline, somewhat worsened or much worsened) to assess the immediate and short-term treatment outcomes in all three conditions.

But later he came to adopt a more tolerant attitude towards infinitesimals, regarding them as useful fictions in somewhat the same way as did Leibniz.

Peirce tended to think of ideas as existing in mind in somewhat the same way as physical forms exist in physically extended things.

As a result, the company is in somewhat the same position as Ford Motor when Henry Ford stubbornly persisted with the Model T well into the 1920s, long after consumer tastes had shifted toward more sophisticated cars.

The Middle East must first pass through somewhat the same process as did Central and Eastern Europe.

In the case of Lane Bryant, this is achieved with models who are somewhat the same size as its customers.

The various sections, with the exception of percussion, divide themselves in somewhat the same manner as a choir.

The gravitational warping of space around a massive object, Einstein theorized, would have somewhat the same effect as a glass lens on a beam of light, although the image produced by a gravitational lens would be distorted, out of focus and often broken up into multiple images.

"Romney fits in somewhat the same category as Newt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: