Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
"For your information," the Oct. 24 letter said, "I estimate the size of Mr. Temeczko's estate to be somewhat in excess of $1 million".
"I have been told it's somewhat in excess of $750,000, so I'm assuming it's between $750,000 and $1 million.
Dr Patel maintained that the total fluid was somewhat in excess of three litres but that it was mainly ascites (a substance which forms in a damaged liver), which had been stained with blood.
Johann von Lamont, (born Dec. 13, 1805, Braemar, Aberdeenshire, Scot. died Aug. 6, 1879, Munich, Ger)., Scottish-born German astronomer noted for discovering that the magnetic field of the Earth fluctuates with a period somewhat in excess of 10 years.
Similar(56)
"The lunar option currently is priced in excess of the average cost of a US funeral, somewhat limiting the popularity of the service," he said.
It offers V-8 performance well in excess of two-seaters like the Audi TT and BMW Z4 (though at a somewhat higher price), yet undercuts the cost of less well-rounded, more powerful offerings like the Dodge Viper SRT-10.
But what jars somewhat here is this: how could a director who made two successful Spider-Man films (which took in excess of $1.5bn across the globe between them) struggle to impose his vision on the third?
If the sand grains consist of more than 25 percent feldspar (and feldspar grains are in excess of rock fragments), the rock is termed arkosic arenite or "arkose," although such sandstones are also somewhat loosely referred to as feldspathic sandstones.
Offers in excess of £3.5m".
Now there's in excess of 250.
Winds in excess of 35mph," said Reidy.
More suggestions(15)
substantially in excess of
approximately in excess of
just in excess of
perhaps in excess of
somewhere in excess of
markedly in excess of
significantly in excess of
certainly in excess of
much in excess of
something in excess of
somewhat in emulation of
somewhat in light of
somewhat in need of
somewhat in favor of
somewhat in defiance of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com