Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In addition, the companies that publish commercial standardized tests also publish statewide assessment exams, sometimes using the same questions on both tests.
Indeed, he added, "the parties have advanced compelling arguments in support of both positions," sometimes using the same court cases and statutory language to support their opposing claims.
Most engage in relentless test prep, sometimes using the same questions that have appeared in the past and may well appear again on the state tests.
Similar(57)
His predecessor sometimes used the same gesture as a tacit protest against Mr. Mubarak's government.
Here at FiveThirtyEight, I have sometimes used the same labels when describing the ideological space occupied by different candidates during the presidential primaries.
"I'm really lucky because I get to speak to four-year-olds and sometimes the prime minister," she says later, before adding with a grin, "and I sometimes use the same demonstrations for both".
And while 21st-century hip-hop production can be just as synthetic as electronic dance music, and sometimes uses the same beats, at Rock the Bells the music was proudly physical.
Defence lawyers sometimes use the same "junk science" to support alibis, adds Mr Cherry.The tower cited in Ms Roberts's case could have handled calls from as far as 20 miles (32km) away, according to a deposition prepared by Cherry Biometrics.
It doesn't matter if the new digital brands sometimes use the same factories and sourcing as the incumbents they seek to disrupt.
The great thing about cybercrime, state-sponsored, and nonstate-sponsored activity is that they sometimes use the same modus operandi in terms of malware, and command and control nodes on the Internet.
Since publications sometimes used the same patients, datasets with unique patients were introduced (identified by the 'dataset symbols' in Table 1) by merging some original datasets or removing redundant patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com