Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
"We play the teams that are ahead of us, which is sometimes rare in this game.
With the appropriate threshold θ a (which will be specified in the experiment section), we obtain a decent number of frames for each cluster that contains many similar frames and sometimes rare and transient frames.
And today we see the launch of another Y Combinator-funded startup called Science Exchange that's looking to help researchers in a different way: it wants to make it easier for them to conduct experiments on the expensive and sometimes rare equipment housed at universities across the country.
Most were made of attractive, and sometimes rare, stones (incised with a sharp incising tool, made of metal).
Thanks to medical research, transplant therapy today is used to treat an increasing number of devastating conditions, including blood cancers like leukemia and lymphoma, nonmalignant diseases such as sickle cell, and a variety of inherited -- and sometimes rare -- disorders.
Moreover, the long-term effects of taking the stuff are simply unknown: As pharmaceutical manufacturers have found, sometimes rare but damaging side effects only emerge after millions of people have taken a drug for years.
Similar(49)
Sometimes very rare, like a one-off that's been missing for decades".
They present some notable opportunities for public enrichment and sometimes a rare chance to burnish a company product.
A person might order a steak, nicely charred and served beside whipped potatoes; steak is a luxury in the islands, sometimes as rare as snow.
The Himalayan region is under pressure from the millions of indigenous people who live there, whose agricultural practices are fragmenting forests and who sometimes hunt rare animals (30 rhinos were killed in a single day in September).
I can't say whether your toothpicks are made from illegally harvested timber, but it is true that sometimes very rare species of trees can end up in cheap items.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com