Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Through the square window, the arched window and the round window (they didn't have a diamond window back then), I saw glimpses of what went on in the world: sometimes very far away people living in big cities and sometimes more familiar stories about life on a farm or in a country town.
I can't speak for everyone, but I suspect we want a healthy mix of work that is new for our audience and also work that is sometimes more familiar because of its life in New York.
Similar(58)
Zedd is sometimes grouped together with more familiar no wave filmmakers from the same era.
When settlers began to colonize these outposts, they regularly spawned such battles by introducing plants or animals in a bid to make a sometimes strange landscape look more familiar to European eyes.
It may be helpful to visit these shelters sometimes, so you become more familiar with them.
WHEN far-off lands were new and hard to comprehend, 19th-century photographers sometimes recreated them, making them look more familiar, more like home.
Ab initio courses, as they are termed, once the preserve of Russian, Chinese and Arabic, are now being extended to include more familiar languages: Spanish, sometimes French and especially German.
Conserving energy sometimes requires making small sacrifices, and getting more familiar with the heat of summer is one of them.
In their place are more familiar ensembles of sexy cops and spies: workaholics who sometimes catch terrorists, sometimes wrestle with the supernatural, sometimes track serial killers, and generally provide the audience with a case of the week, a season-long arc, and a bit of will-they-or-won't-they romance.
I feel like my emotions are more familiar in Spanish, even if sometimes I don't have the vocabulary that some, you know, Latin city people, do.
This logic, sometimes now referred to as "subvaluationism" to emphasise its duality with the more familiar supervaluationism, represents the postulated semantic indeterminacy as semantic overdetermination, rather than underdetermination typical of truth-value gap responses to the phenomenon of vagueness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com