Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But sometimes, aspects of their profits and losses are revealed when they are sold or are involved in a lawsuit or a bankruptcy.
Similar(59)
Sometimes other aspects of a situation, such as the need to prevent possible serious consequences for a patient, outweigh the negative aspects of using persuasion techniques.
It has – sometimes – theoretical aspects.
The contradictory emotions Marx engendered are reflected in the sometimes conflicting aspects of his character.
The Goya exhibition coincided with two group shows of Colombian contemporary art that reflect sometimes disturbing aspects of the country's reality.
This compounded trauma led to a severe depression and either caused or fixed the dour, fatalistic, sometimes harsh aspects of Verdi's character.
Stone usually launches some version of himself in a novel (Rheinhardt in "A Hall of Mirrors," Holliwell in "A Flag For Sunrise") or sometimes splits aspects of his personality among different fictional avatars.
A strange tale from seasoned US indie producer Caryn Mandabach, ruminating on the sometimes "shambolic" aspects of commissioning UK-style as she basks in the success of Peaky Blinders.
In the past year, with a new prime minister, Mario Monti, in place there have been signs that Italian institutions and society are growing more comfortable with the sometimes messy aspects of the Internet.
In other cases, gambling income perversely reinforces a culture of dependency, as some tribal members wait passively for their profit share.Indirectly the casinos have also highlighted some bizarre, sometimes unsavoury, aspects of tribal sovereignty.
But a series of newly published studies of the actual physical demands of surfing reveal that other, sometimes surprising aspects of fitness may be as important to surfing success as the ability to judge and remain upright on a swell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com