Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"There is something unholy about them," said Guy P. Wyser-Pratte, a prominent longtime Wall Street trader and investor.
There's something unholy about it, or megalomaniac – wasn't it his crazy scheme to rob Springfield of sunlight with giant sunshades that got The Simpsons' Mr Burns shot?
Ahmed told Tsemel that he cried out, "Haram!" — the Arabic word for something unholy, forbidden — "We decided not to!" But Hassan stabbed the boy anyway.
About everyone in the Old Town dabbled in something unholy and withheld judgment on others.
Idle minds and hands are the devils playground, but something unholy must be eating Necrolord too, even though he is working 14-hour days right now.
Similar(55)
Although he calls himself a religious man, there is something mildly unholy about the way Pablo Salazar Mendiguchia delights in the prospect of killing the PRI.
If you do somehow come up with something for these unholy couplings to stammer on stage, they will invariably modulate them into a form consistent with two hours' consumption of sponsor's booze, a lack of preparation and an utter lack of respect for the hangdog writer, now anxiously pacing the Royal Albert Hall's infinite outer corridors and re-evaluating his day rate.
ThinkProgress notes that back in May, the Koch-funded Hearthatd Instheute warned that "the Left" was working with the Pope on climate change, something akin to the "unholy alliance of international communism with the jihadi Islamists".
As he once remarked: "Passion, even unholy passion, has something enviable about it".
There is something for everybody here: an unholy mixture of Philip Larkin and Bruce Wayne.
Even as it exposes them, light seems to emanate from some of the specimens, as if a transubstantiation had occurred; Herzog exalts what Christian church authorities once condemned as an unholy practice, conveying something close to ecstasy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com