Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
If Theresa May really thinks the HS2 is more vital to a more balanced economy than the trans-Pennine HS3 – and no one agrees with her – she should at least do something to expand the existing, dire M62 and A58 links.
Something to expand our experience.
Similar(58)
But if an artist is doing something creative, to expand himself or herself, then I'm always interested.
"Everybody prefers to do something else, to expand the footprint, to make acquisitions, to be in the press because you are a great manager, and so on and so forth.
Students range from visitors to our community to locals, but all are ready to try something new, to expand, to explore, even to play.
Rather than seeing reading as a chore or something that has to be done, you should look at reading as an opportunity -- to be entertained, to learn something new, to expand your horizons.
Knowing I needed something to help expand my frame of reference, some sort of instruction beyond the limited world of my own words, I walked through my library, looked up, and saw the quote I'd painted across the top of the wall: The eye sees what the mind knows.
Lawmakers in both parties had also hoped to do something substantial this year to expand health insurance coverage, but that, too, is now considered unlikely.
Rather than framing art as something that has to expand to incorporate the social, project after project asked us to remember that "the social" already occupies the interior of art practice.
On hearing of a friend's travels to the Continent, for instance, Charlotte wrote: "I hardly know what swelled to my throat … such a strong wish for wings – such an urgent thirst to see – to know – to learn – something internal seemed to expand boldly for a minute".
Here's something new: Failure to expand more in the U.S. Some 40% of Toyota's sales here in the U.S. are imported cars and SUVs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com