Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You could think about these apps on a continuum from the enduring (making something that aspires to art) to the ephemeral (a time-killing game).
Similar(59)
Vice Media, it turned out, was taking over the building for a new headquarters that it said would be a "space-age utopia," never mind the fact that something that aspired toward the utopian was already there.
Evernote says this is part of a bigger push to make the app available on multiple platforms, something that Evernote itself aspires to achieve with its own personal information management platform — although some platforms are clearly proving to be more popular than others.
"Symphonie Fantastique" achieves something that almost all artists aspire to but few realize: an entirely original vocabulary.
She aspired to something that resembled a site for a software-as-a-service company.
Mike Francesa, one of the most popular sports-radio hosts in the country, once said of Hammon, "What would qualify her to be a coach, on a professional level, of a men's team?" He added, "It's not even something that would make sense to aspire to".
When your lawyer does due diligence, he should ask the managing agent about all those case-by-cases in this building, on this line, on this floor — like is there something that will restrict a riser?" Aspiring renovators should check the building's alteration policy.
A contrasting hypothesis, that in countries with low variation in actual experiences, people who experience low performance themselves, will not aspire to something that is apparently (from their own and others' experience) out of reach is only partly supported by our findings.
Why doesn't more art aspire to do something that seems impossible?
"We really do aspire to make something that's fun to listen to, or at least an emotional experience in some way," he said.
We're aspiring to [produce something that is] well-regarded and high-quality but not for the superrich".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com