Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
So it'll be over to the target Millennials to judge whether engaging in what amounts to a branded marketing exercise in the largely forlorn hope of receiving something of tangible value in exchange for hours of their free time can rightly be described as "exploring the world around them".
People in the Executing phase have taken the next step by demonstrating a commitment of time and energy to realize something of tangible value for their efforts.
Soon afterward, however, Mr. Raoul said he ran head-on into another message: that the governor was looking for a candidate who offered something of tangible value to him.
So, I asked myself why one man was begging for money while the other was being entrepreneurial and offering something of tangible value in exchange for a few dollars.
Similar(56)
Neither came up with any spectacular new investments or produced anything of tangible value, which leads to the question: When it comes to pay, is there something unique about the financial industry?
Openness needs to convert into something of real, tangible value if it is to succeed and be sustainable, especially in the current political environment.
Every stakeholder loses something of real value.
Offer customers something of real and tangible value, safeguard their data, and make sure that they give you permission to use it.
But if they choose to make information available in return for something of tangible value as the evidence suggests most consumers will they can hardly be concerned about their privacy, except for the possibility that information released to one vendor might be resold to other, less desirable vendors.
Heavily linked to the last point is the lack of showing tangible value.
The relationships that we have "accumulated" are the precious, immeasurable joys of life beyond tangible value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com