Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Seventy-one percent said saving money was at least something of a factor in their holiday plans, and 42percentt called it a major factor.
Similar(58)
And it may be that voters do view Bain Capital as something of a negative factor, but this is counterbalanced by other strengths they perceive in Mr. Romney.
Although there was something of a "camp" factor in Bennett's popularity with the younger generation, he also earned their respect by remaining true to himself and through his undeniable and accessible artistry.
The former Patriot was making his first visit to Gillette stadium but was something of a non-factor in comparison to the man who's replaced him in the Patriot offense, Julian Edelman, but his error late on cost his side the game.
"That cut down our amount of work by something like a factor of 100," Aldering says.
Well, it's something of a perfect storm of factors, but the bottom line is that young people are now less inclined to gravitate towards nightclubs at the end of an evening.
Perhaps after last week's chaos, there was something of a re-think at X Factor HQ.
Prognostic factors tell us something of a tumour's intrinsic biological potential, and predictive factors tell us whether or not a particular treatment is likely to work or not.
And the Rolling Stones' song, Brown Sugar, despite being a narrative of a slave owner's pleasure at raping and beating his black female slave, is still seen as something of a national treasure, used by X Factor contestants and soft drink advertisers alike.
Asked by The New York Times in 1981 if race had been a factor in his becoming something of a pariah, he said, "Being a black person has to have an effect on everyone's career".
Interestingly, there appears to be something of a tipping point for these various factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com