Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Outcome This was something of a draw.
To Charles James, head of the Justice Department's antitrust division, it is something of a draw.
A match at Old Trafford is always something of a draw but this is getting ridiculous.
Yesterday, the battle over Mr. Dixon's future was something of a draw.
Last week was something of a draw for the British architect Richard Rogers.
When it comes to domestic policy, the Republican Convention last week offered something of a draw in the battle between the Ryan and Trump agendas.
Similar(48)
Artists from non-Western cultures, entering the art world in greater numbers, added their own traditions to the mix, and something of a drawing renaissance began to take shape.
1. Monsters of Folk by Monsters of Folk Among the hipster set that deified the three songwriters in this band (Conor Oberst, M. Ward and My Morning Jacket's Jim James), there's been something of a drawn-back, muted response since the initial, orgiastic greeting this album received.
They could even take something out of a draw given Juventus have won each of their last 24 games on their own turf, a remarkable run that testifies to the strength of Massimo Allegri's side as they pursue a sixth successive championship.
(The only other physical vestige of him in the play is a pair of duelling pistols, with which Hedda is something of a quick draw).
The two halves of the formerly unified town are now officially twinned and something of a tourist draw; it's almost like one of those tearful reunions of long-lost relatives you see on daytime TV.
More suggestions(15)
something of a design
something of a calling
something of a gamble
something of a revolt
something of a role
something of a mess
something of a photographer
something of a bust
something of a stereotype
something of a genius
something of a mystery
something of a point
something of a tradition
something of a saint
something of a golf
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com