Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Imagining the possibilities, he says, "I've been one away from something huge for the longest time".
He told me that "ICP is going to do something huge for our fans, and the world.
Similar(58)
I knew they were on the verge of something huge, and for the first time I felt like I was part of the movement.
"I think he's great, and I hope he has something huge planned for the finals," he wrote.
I don't want to be a symbol, responsible for something huge that I don't understand, that I don't want to work on, that keeps coming back to me.
But in the blue state of New York this year, voters have a chance to use that presidential vote for something huge.
An event was unfolding and the buzz was palpable; lots of anxious whispers and jostling in seats as if everyone was waiting for something huge and explosive to happen.
Mojang founder Notch, aka Markus Persson, knew this was coming, and has removed himself from the day-to-day operations at the company, explaining on his blog, "I don't want to be a symbol, responsible for something huge that I don't understand". .
Crunching the numbers to simulate all those interactions is evidently hard, and explains why all the worlds in From Dust are kinda small and the game is a DLC title rather than something huge and sold on disc for 60 bucks.
This is reflected in his friends' probably unconscious tendency to use size metaphors when describing him: There was "always something massive he was doing, something big, something huge," he had a "big appetite for life," he played the "biggest" characters, he was a "giant" star, his talent was "huge," his money was "huge," his laughter is "huge and thick and long" (Adam Sandler go figure).
Whatever Brod thought that Kafka was going to do for mankind, it was definitely something huge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com