Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Many a banker was compromised once he had agreed to do something "convenient".
There is something convenient in the denunciations of Trump from the right — to claim that this floundering President is not a true conservative is a way of cleaving a set of political beliefs from their actual political expression.
At the end of the day, consumers are looking for something convenient, affordable and accurate.
You still might want to save that space for the next great smartwatch out there, but if you want an emergency backup battery and are willing to pay the same amount for smaller capacity in exchange for something convenient to wear and carry, this could be the project for you.
I chose something convenient over personal crusade.
"People want something convenient where they can just kind of wet it and go," she says.
Similar(53)
"Something this convenient must come at a price," Mr. Morrow said.
Mr. Wolf does not dispute that the residents needed something more convenient than a winding staircase.
"We wanted something more convenient that you could use right out on the boat, wherever you have phone service, Amanda Nalley, a public information specialist with the F.W.C., told me.
Richard Someck, a senior executive director at Sutton & Edwards, said the solution he found for a client -- MaterialNet.com -- that needed more space but wanted to find something as convenient to the train as its location at 170 Great Neck Road in Great Neck was a bus to the train.
Covina hits its mark on all the classics — steak, pasta, and pizza, within an expansive enough menu that by the time the dessert (which is better than it has to be) arrives at the table, you'll have already made a mental note of the restaurant's address for those weekday dinners when you want something good, convenient, and cozy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com