Similar(60)
The group falsely claims the treaty will somehow infringe on Americans' gun rights under the Second Amendment.
Those opposed to the accord have misrepresented what it does, suggesting that it would somehow infringe on American gun owners' rights.
They claim that the treaty somehow infringes national sovereignty by agreeing to negotiated rules on shipping, environmental protection and mining — in international waters.
That could slow the mainstream adoption of 3D printing and imply that anyone uploading CAD files to a public site was somehow infringing on rights, notes Cory Doctorow, a Canadian science writer who blogs for Boing Boing.
It is disingenuous to claim that having any business affiliation with a company that happens to provide separate coverage for contraception services somehow infringes on a religious employer's faith.
There was some debate about whether Peace was somehow infringing the rights of real individuals by naming them as characters in his novel, an argument pursued by contributors to the Guardian Book Club website.
"Even if [a university's anti-discrimination] policy somehow infringes upon a First Amendment right of CLS or its members," she argued, "that infringement may be justified if it is in furtherance of a compelling state interest," such as promoting diversity.
The CPC also opposes the Investor-State Dispute Settlement provisions that establish a private corporate court system for foreign investors, giving them the right to sue the United States if any U.S. or state regulation (like Buy America provisions on U.S. government procurement or a crackdown on fracking) somehow infringes on future expected profits.
Other philosophers view science with suspicion, and feel that any dependence on science somehow infringes the autonomy of philosophy.
Eventually, the sculptor of the Charging Bull threatened to sue New York City by allowing a private company to install a statue that faced his without permission, thereby somehow infringing his artistic copyright.
To even hint that the Disney film somehow infringes on the Keaton (except for the non-copyrightable title and perhaps as some sort of vague inspiration) is about as accurate as saying Disney's The Wind in the Willows derives from Gone With the Wind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com