Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It somehow indicates that the popularity of the effects of TDD in class design is high.
This parameter can be considered as entropy of solvation and somehow indicates the dispersion interactions occurring in the solutions.
It can be noticed in Fig. 2 that the shape of the polygon somehow indicates the user rotation angles associated with different propagation conditions in a particular scenario; the vertices corresponding to the NLoS and QLoS are more rounded and the polygon is slightly pointing into the LoS direction.
This, to me, somehow indicates that there are areas for luxury in the workplace.
It must, because I have been stunned by suggestions that the mere act of compiling information somehow indicates a political bias.
Pfeiffer, a senior adviser to President Barack Obama and a longtime communications operative, said that "no one in the political sphere" trying to make a story out of the president greeting a couple of saluting Marines with a beverage in hand "actually believes that this somehow indicates some disrespect".
Similar(53)
"If we were going to enable them to do that, we wanted to somehow indicate that what they were getting was a degraded version of what we had done," Mr. Provan said.
I stared at him, waiting for him to crack a smile or somehow indicate that he was joking.
At least they provide a window into other users' psyches and somehow indicate whether you'd get on with them well.
This last result is surprising since it would somehow indicate that more educated households are more risk averse or less entrepreneurial.
The basic premise of the theory was that consumers were affected by several factors that shape their attitude and intention towards buying a product; somehow indicated consumers were cautious and careful in making the right decision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com