Sentence examples for somehow analogous from inspiring English sources

Exact(7)

The notion of poetry as a kind of therapy, performing a function somehow analogous to the psychoanalytical, remains fundamental in Auden.

Both philosophers restrict experiences of God to phenomenal content somehow analogous to sense perception.

It is worth mentioning that the presented second-order homogenisation procedure is somehow analogous to the one developed for periodic composite materials submitted to rapidly varying macroscopic strain fields as in regions of high gradients.

Forgie assumes that the phenomenological content of a theistic experience must be confined to data akin to the "sense data" of sensory experience, somehow analogous to colors, shapes, movement, sounds, tastes, and the like.

Given this context, Huckabee's tweet could be read to suggest that Pelosi's call to protect migrant children is somehow analogous to helping MS-13.

This is not a job for loudmouths, complainers, and whiners always looking for the next headline or TV interview, and Mr. Martínez's insinuation that silence is somehow analogous to weakness is infantile.

Show more...

Similar(51)

In Natorp's rewording of Kant, science is not a factum at all, but a fieri, i.e., not an accomplished deed, but an ongoing doing.[43] Hence, what makes science scientific i.e., productive of genuine knowledge cannot possibly be founded on a set of fixed (physical) principles, analogous to mathematical axioms the certainty of which somehow flows into its theorems.

"They are not analogous.

"This is very analogous".

Perhaps if it were somehow confirmed that, as some thinkers speculate, our universe is actually a simulation run on a computer by an unfathomably advanced intelligent civilization, we would feel an analogous sense of confusion and possibility.

I thought, This is analogous.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: