Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
This may require some translation, so let's translate.
After the tokens are classified, we apply some translation rules (defined by LIBRAS specialists) to translate these tokens (or words) for a representation in gloss notation.
That requires some translation.
Some translation had to take place.
Some morphemic glossing and some translation into English.
That must be some translation from his German.
Similar(19)
Again, the aforementioned "has_part some -translation to OWL isome -translation
Some translations do not translate leagues into miles and such, which can be very confusing.
Some translations are also collected.
Includes some translations of Biblcal texts.
(Some translations say stepfather not father-in-law).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com