Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nevertheless, some tolerability issues have been associated with their use.
Similar(59)
Though co-solvency and surfactant solubilization techniques are widely used for enhancing the solubility of hydrophobic drugs, they have some disadvantages: tolerability of formulations with high levels of synthetic surfactants may be poor in cases where long term chronic administration is intended; uncontrolled precipitation may occur upon dilution with aqueous media or physiological fluids.
Some variations in tolerability may be due to the size of the macrocyclic ring and the presence of different esters.
Some safety and tolerability issues may emerge, particularly at the 125 mg dose.
The fact that 23 patients were down-titrated to 1800 mg also suggests some difficulty with tolerability at 2400 mg.
Regarding safety and tolerability, some of the studies found significant differences between treatments, e.g., in favor of etanercept [ 58] or in favor of abatacept compared to a combined group of biologicals [ 61].
Unfortunately, lack of symptoms in hypertension together with a low tolerability of some antihypertensive drugs are some of the most common reasons for patients discontinuing treatment or not taking the medication at the prescribed dose and at the required intervals.
In general, NASIDs show a more prominent tolerability while some triptans such as rizatriptan and eletriptan exhibit more promising efficacy results.
There is increasing evidence for the efficacy and tolerability of some complementary approaches as nutraceuticals in the management of headache disorders.
This requires large molecules with good tolerability, and some biologically occurring molecular classes seem to be well suited in this respect.
Table 5 presents summary information on the efficacy and tolerability of some migraine prophylactic drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com