Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
So we do the dinner thing, and he's all, like, "I'll just have a salad," and I go, "Wait, are you some sort of total vegetarian whatever?" And he says yes, that he doesn't believe in killing living things for food, and I'm, like, "Excuse me, but I'm gonna eat the cow before it eats me".
Their opening attack in swing-friendly conditions is as good as anyone in the world and we managed to recover from a sticky start to post some sort of total, and the bowlers got seven wickets".
"It's turning a lot and there's still a bit of a nibble with the new ball and, if we can get some sort of total together and set a target, there's no reason why we can't have a crack at it". Warwickshire's England all-rounder Chris Woakes will be available to play for Birmingham Bears on T20 Blast Finals Day at Edgbaston on Saturday.
I often fear that I'm on the brink of some sort of total housewife breakdown.
Similar(56)
Though repeated listenings of Shaggs songs can reveal an order within the chaos, and the music's unadorned authenticity builds into some sort of visceral, gutty celebration of total weirdness that some call genius, it's probably more accurate to call the album accidental art.
The International Health Racquet & Sportsclub Association estimates 54.1 million Americans are members of some sort of health club and total US industry revenues in 2014 were $24.2 billion.
That means Jesse, Tulip, and Cassidy are looking for answers, as well as some sort of life that isn't total chaos in the midst of a show that's all about chaos.
"Buenas noches" is often heard when there's a blackout, or when there's some sort of failure due to a total running out.
We didn't have a sort of total heart-to-heart about it".
But in the nuclear age, that sort of total victory was so reckless as to become impossible.
Maybe we could have protected our wickets a little bit more – when chasing that sort of total our best batsmen should face the majority of balls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com