Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As David Sosa argues, "groups might be said to have a mind or a will but only in a derivative sense: the persons that are members of the group have minds, and the group's mind (in whatever sense it has one, its beliefs and desires) is some sort of construct from those minds" (Sosa 2007, p. 215).
Similar(59)
I am finding quite a lot that are kind of generic titles and no coherent constructs reported... for meta-ethnography you have to have some sort of clear construct to be able to take away.
It feels more and more like some sort of apologist/capitalist construct: "See, all is well, and it always was! Us scrappy humans can redeem any dang situation!" What I don't like about this is that it implies that, when redemption doesn't happen, it's the unredeemed person's fault.
In the case of a definite description, "the constituent of the proposition will be some sort of complex, constructed from various attributes by logical composition.
I loved that simple sort of construct.
The result is to dismiss it as some sort of pseudo-scientific construct sponsored by pharmacological corporations.
Everything is autobiography in his art, even when he presents us with a sort of constructed fiction.
A number of commentators have noted that many provocative constructionist claims are, in the first instance, claims that some sort of representation is constructed (e.g. Andreasen 1998, Hacking 1999, Haslanger 2012, Mallon 2004).
Should it be measured by the cheapest bronze plan, some sort of silver plan, some constructed benchmark?
Recurring theme: the couple, pressed now to build a house with a mere seven-hundred thousand pounds, will take on some sort of building job themselves, constructing a drystone wall around the building, or intricately tiling a kitchen.
The anesthetist said, "I see he managed to construct some sort of navel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com