Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
Love's been playing some lovely stuff tee to green, without holing anything.
64 min: Portsmouth playing some lovely stuff in the middle but Mendes fails to pick out Diarra as he rushes through the Cardiff defence.
I truly hope and I quietly believe it will be Fleetwood Mac, and Stevie will do some lovely stuff, and within the next couple of years we will get that done".
And while I'm in the business of recommending other folks work, CMJ, unburdened of the need to file 1,000 words for The Times' inside cover every day, has been writing some lovely stuff over on Cricinfo, and his latest piece is as good a summation of England's predicament as I've yet read.
I predict nothing other than eventual doom for this trend – it bottoms out sometime in 2015 when James Blake forgets to play any notes at all on his new album – but in the short term it does produce some lovely stuff, like this piece of dreamy, aerated pop, which wafts in gently with cooed falsetto and then suddenly lobs a menacing bassline into the mix a minute in.
"I thought we played some lovely stuff.
Similar(51)
They sent over some images, lovely stuff, huh?
Failing memory would make interesting conversation impossible, and old people didn't seem inclined or able to participate in the lovely stuff of love — sadly, because what better way to get through that wretchedly boring, painful and terrifying period we call our golden years?
Since Vinyl is finally learning how to do warmth, there's some lovely, believable stuff between him and Richie.
Acidfairyy was in the minority of commenters sticking up for Matalan, citing age as a factor: "Hmm, I'm 24 and know a few people who shop at Matalan (their Be Beau range does some lovely girly stuff) but I know of no one my age who would be seen dead in TK Maxx.
There's some lovely personal stuff, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com