Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
However, I think there's a way of getting it into some kind of order.
Inside the government building protesters do not appear to have a leader, but are observing some kind of order.
It was very clear that they were not randoms; they were well organised and carrying out some kind of order".
Since my last visit to the Beinecke, Schwartz's papers had been catalogued and put in some kind of order.
A concert involves the playing of music or songs in some kind of order, with short breaks and maybe a little patter in between.
Both disciplines seek to ask big questions, to locate and describe deeper truths, to shape some kind of order from the muddle of the world.
Previous experiments proved some kind of order in the paraelectric phase which resulted in an electric response to the fast temperature pulses above the critical temperature Tc.
Nevertheless, it is the peculiar ability of humankind, as homo historicus, to put some kind of order on this chaos, making it understandable.
UN peacekeepers and French troops stationed in the former French colony are patrolling the now near-deserted streets in an attempt to keep some kind of order.
They rented a succession of beautiful villas, and while Mrs D tried to keep some kind of order, her children did exactly as they pleased.
These half-hearted attempts at creating some kind of order sowed the seeds for some of the mistrust of governmental action in the region today.
More suggestions(16)
some sort of order
some kind of request
some kind of warrant
some kind of ordered
some kind of records
some kind of social
some kind of lesson
some kind of compromise
some kind of text
some kind of jobs
some kind of threshold
some kind of permission
some kind of certification
some kind of manner
some kind of purpose
some kind of record
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com