Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Maybe the repetition of such mindless, rote tasks makes for some kind of intuitive calculus of hope: If I do something enough, it will start doing itself during those times when I don't have the energy or the drive to keep on doing it.
The idea is that if someone over on one side of a production team needs something (like a segment of code), they should have some kind of intuitive way for finding it rather than having to start an email chain with dozens of people on it.
In fact we performed some kind of intuitive principal component analysis by assuming that relevant variance occurs in limited directions [13].
Similar(57)
By insisting on the criteria of a present object for any kind of intuitive knowledge, Wodeham denies that an intuition of a non-extant, non-present object is possible.
Richard seems to have a pretty decent grasp of some of the island's mysteries, and its history, while Jack has a kind of intuitive understanding of the island's pull and doesn't seem that thrilled by being manipulated at the lighthouse last week; could they team up and defeat them both?
Holden is meant, it's true, to be a kind of intuitive moral genius.
The inherent value in that kind of intuitive design cannot be underestimated, he said.
Andrej and the woman conduct a kind of intuitive diplomacy, brokering a delicate entente between the groups they represent.
The idea of the skills gap makes a kind of intuitive sense — think of all those unemployed construction workers presumably ill equipped to do anything else.
Historical linguists see language usage on the Internet not so much as the downfall of Standard English but as another example of this kind of intuitive interplay.
But what makes them interesting as movies is that they work on a kind of intuitive visual level, much like a painter works".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com