Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(It turned out to be marvelous on pasta, also as a sauce for some flounder. It was terrible on toast. I still have a couple of pounds congealed in the fridge).
Similar(59)
After 12 years of painful reforms and heroic restructuring many Poles feel the economy is sinking.Mr Kolodko's package throws a lifebelt to some floundering businesses, especially in coal-mining and the arms industry.
It gives him credit for saving some floundering companies in unsexy businesses, but also describes how other firms were left overloaded with debt while the Bain partners made out like bandits.
But just in case there is some floundering, Relate advises couples to do the things they always wanted to but never had the time or money to while the children were around: to become properly interested in each other again, and to have spontaneous sex.
After some floundering and fiddling, I eventually got them to deliver the information I'd been looking for, instead of windows of white.
Millions of adults who can read the labels on cans and the headlines on some newspapers flounder when it comes to anything more complicated.
As Kermit tracks down each of the old Muppet cast members, he finds some of them have done well in the interim (while some have floundered).
Some are thriving, others floundering; some are hopeful about the future, others despairing; some consider Trump's question offensive, others deem it pertinent.
I don't know about you, but I'm quite clear about what I want with my Sunday morning coffee and croissant: a sniff of scandal, a hint of sex and a big dollop of schadenfreude as we watch some political figure flounder amid comeuppance.
The observation in our study of both pro- and anti-apoptosis targets of miRNAs suggests that some of the flounder miRNAs operate to promote host defense, while others may serve for virus infection.
How come some politicians philander then flounder, while others get a free pass?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com