Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
We wander in a forest of other people's fictions and ideas, often guided by little more than some faintly comical historical generalities.
He allowed himself some faintly churchy timbres in "Jealous Guy," the John Lennon song, and later gave himself room to roar on a vintage original called "Hometown".
Yet Mr Kaczynski's statist, top-down approach and his disregard for the separation of powers do ring some faintly alarming bells.Even as their enemies become more hysterical, however, the Kaczynskis' supporters are untroubled.
Instead, they do a steady job of interviewing most of the main players, keeping a deadpan if spurious air of mystery, as Knox says some faintly melodramatic stuff about being perceived as a "psychopath in sheep's clothing".
Last week's scandal was the discovery that some faintly carcinogenic food dye had been used to colour chilli powder, which had gone into Worcester sauce, which goes into everything in Britain.
Sure, there was some vagueness about measurable outcomes, some faintly cod-sounding neuroscience; eyebrows were raised at revelations of kids being handed envelopes of cash, some allegedly spending it on drugs.
Similar(53)
At E17.5, a small population of cells in the GCL was labeled by GFP, however, the expression level of GFP was not uniform between cells; some cells were brightly labeled and some were faintly labeled (Figure 4C, leftmost panel).
"The Ghost Writer," Harwood's first novel, is an echo chamber of spectral voices, some emanating from within his tricky, booby-trapped plot and some, more faintly, from without.
Some loomed large and menacing behind her, some shrank in pain, some multiplied to give a sense of crowds and movement, and some floated faintly on the curtain like ghosts.
That message is grand and gloomy, and to some ears, faintly oppressive.
Some ice appears faintly blue - it has absorbed some water as it begins to melt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com