Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
While some equate spirituality with morality, others identify it with culture or see spirituality only in philosophy or religion.
"On an emotional level," said Emily Luchetti, pastry chef at Stars in San Francisco, "I'd rather smell like chocolate and strawberries than garlic and shrimp". Some equate nurturing with making sweets.
Some equate development with progress, saying that until the last few years the area was regarded by many as having no future at all; others worry that too much development will ruin its social and architectural diversity.
Some equate Kaepernick's decision to question this symbol to hobbling Betsy Ross with a shovel.
Simcoe -- One of the fashionable hops for American craft brewers, Simcoe is known for its extremely pungent pine and grapefruit aroma that is often tinged with an earthiness that some equate to onions.
While some equate her with our outgoing mayor, it is a mistake to think that just because Quinn worked for Bloomberg that she will follow in his direct footsteps.
Similar(51)
The vote marked a historic moment that some equated with the end of racial segregation in the military.
Trump's treatment of the media has prompted press freedom groups to lower America's ranking in their global assessments of press freedom, with some equating the level of press freedom in the U.S. to that of authoritarian nations.
President Trump took time during a veterans event Saturday night in Washington to rail against "the fake media". Trump's treatment of the media has prompted press freedom groups to lower America's ranking in their global assessments of press freedom, with some equating the level of press freedom in the U.S. to that of authoritarian nations.
Some people equate camaraderie with being jovial.
Some patients equate entering hospice care with giving up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com