Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "some drafted" is not complete and lacks context, making it difficult to determine its correctness in written English.
It could be used in contexts where you are referring to documents or plans that have been prepared or written but not finalized. Example: "We have some drafted proposals that need to be reviewed before submission."
Exact(3)
In the shrouded redness of a bonfire's glow, they trudged uphill like some drafted army.
He had been expected to go higher, but teams reportedly shied away from picking him because of the eroding relationship between the N.H.L. and the Russian leagues, which has become a barrier to signing some drafted players.
By taking his time and improving his skills in the professional leagues of Sweden and Finland, Rafalski developed his skating, puck-handling, passing and playmaking abilities, which are superior to those of many bigger, rougher defensemen, including some drafted in early rounds.
Similar(56)
For senior employees, where appropriate, it may be sensible to consider some Linkedin safeguards alongside some suitably drafted restrictive covenants.
Justice Secretary Jack Straw has brought forward some hastily drafted amendments to the coroners and justice bill.
The third debate could have done with some rules drafted in from Just a Minute – particularly the embargo on repetition.
Unable to find regular work, some were drafted for forced labour as "foreign workers" during World War II.
The minimum fire resistance of structures is verified through some regulations, drafted to ensure safety for occupants and rescue teams as well as limited structural damage.
Some were drafted into Vietnam.
TS designed, coordinated and supervised this study, constructed most of the vectors, performed some productions, drafted and revised the manuscript.
AM carried out the immunohistochemical experiments, performed some data analysis and drafted some sections of the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com