Sentence examples for some discussion over from inspiring English sources

Exact(15)

"There had been some discussion over the years about doing a story about him," Perez said.

But had I been there, there would have been some discussion over one of the titles of the civil rights.

There was even some discussion over painting a white stool brown, because there was no paint to return it to its original color.

There has been some discussion over on Tips, Links and Suggestions of how hard it is to keep track of reader reviews.

On the Portuguese's side, there has been some discussion over whether Mourinho could do with taking a sabbatical, and a period of taking stock after the scale of the decline at Chelsea.

There was some discussion over whether she had indeed been as strong a campaigner for a leave vote as was being made out, but your conversation reflected her decision's significance with just days remaining.

Show more...

Similar(45)

We've been enjoying some discussions over on newcomer, State.com where people offer opinions on anything they want, generally civil.

There has been some discussion, however, over whether the $2,000 decontrol trigger applied automatically when the maximum allowable rent exceeded that figure, or only when the maximum allowable rent exceeded that amount and a new tenant rented the apartment for more than $2,000.

This gifted wordsmith resembled the smart young woman who commandeers the kitchen for some serious discussion over the dessert plate.

"Quantum consciousness" is an idea that has generated some serious discussion over the years, but for me slots squarely into the category of "using one thing we don't understand to explain another".

I'm Maria Jones, I am: somewhat talked of in school circles, if you take the trouble to enquire.'") There was some discussion here about irritation over the it-was-all-a-dream ending.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: