Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Sarcasm usually comes with some degree of wisdom and years of knowledge and experiences.
Similar(59)
This was in part because local officials, displaying a degree of wisdom virtually Solomonic by Southern standards in that period, had responded with restraint, and let the protesters wear themselves out.
Satan is more than just a devil on the shoulder – he's a character with a degree of wisdom, and more first-hand knowledge of Jesus's father than Jesus does.
That being the case, a degree of wisdom and restraint and discipline and openness is absolutely required if we're going to make it and we're going to survive".
Such understanding and respect call for a higher degree of wisdom, one which accepts transcendence, rejects the creation of an all-powerful élite, and recognizes that the full meaning of individual and collective life is found in selfless service to others and in the sage and respectful use of creation for the common good.
Its filing was also inevitable, but its choice to file the same day as Delta showed an uncommon degree of wisdom and a sense of history.
It is for the sake of this science above all that Descartes hopes his readers will "realize how important it is to continue the search for these truths, and to what a high degree of wisdom, and to what perfection and felicity of life, these truths can bring us" (AT IXB 20/CSM I 190).
Every year millions of pilgrims travel to places with unique spiritual significance in hopes of experiencing elevation, transformation and attaining a new degree of wisdom.
As Neeson reflects on the degree of wisdom possessed by Homo sapiens, scenes of trash dumps, oil soaked birds, and industrial factories flash by.
Through this love, our authentic selves emerge, making us capable of reaching an even higher degree of wisdom than from education alone.
Above all, the clinicians should rely on scientific knowledge, clinical expertise, monitoring and a degree of wisdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com