Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This included some dangerous work; for example, during Those Magnificent Men in their Flying Machines, he ran along the roof of a moving train.
Similar(59)
Anywho, your job is just some very dangerous work.
Theirs was some of the most dangerous work in the country, but longshoremen had to beg to get it.
And its emergency staff (some of them poorly paid outside contractors) are suffering miserable conditions on-site to carry out some of the most dangerous work on the planet; not only do they have insufficient food, they have to sleep on the floor under a single blanket.With all these problems, it is no wonder TEPCO's shares fell to a 47-year low on Tuesday.
Merchant shipping, the linchpin industry of globalization, is often dangerous work -- some 7,000 merchant sailors died at sea in the last decade of the 20th century.
The mine in Marikana where the killings took place, which is owned by Lonmin, a company based in London, has been closed for more than a month since the company's rock drill operators, who perform some of the hardest, most dangerous work, went on strike to demand higher wages.
Blacks simultaneously held (property) value--an actual sale or market price based on variables, such as skills, age, utility, reproductive capacities--and also in the sense that their very labor yielded capital; in fact, some were too valuable for dangerous work.
We have the means to make some of the most complex and dangerous work we do — in surgery, emergency care, and I.C.U.
Without the support of a family, some children feel pressured into exploitative and dangerous work – including exchanging sex for money, food, 'protection' or shelter.
But it does not eliminate the reality of dangerous work in dark, dirty, noisy chambers filled with explosive gases some 1,000 metres below the surface.
It is dangerous work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com