Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"some current projects" is correct and usable in written English.
You could use it when discussing the current tasks, activities, or initiatives that you or someone else are involved in. Example: "I'm trying to juggle some current projects, but I'm having difficulty balancing it all."
Exact(3)
"Patrick, I'm going to show you American Vogue and Seven Jeans," Dangin said, turning to some current projects.
Some current projects to search for planets and gamma-ray-burst afterglows do not even use telescopes: they use telephoto camera lenses, which have the advantage of a comparatively wide field of view.This means the subject is open even to amateurs.
Nancy Tellem, the former CBS President and Jordan Levin, a well-regarded programmer, will see through some current projects in development before exiting.
Similar(57)
New technology offered by two European companies, Siemens and ABB, has lowered the cost for some direct current projects, and shrunk the size of the terminals where alternating current is converted to direct current and back, a crucial consideration in urban projects.
Some of its current projects appear promising.
Q Let's talk about some of your current projects.
Q. Let's talk about some of your current projects, starting with 281 Fifth Avenue, a condominium tower you're developing with Lend Lease. A. We are in demolition now.
Mancilla and Jackson reported on the history of BUPA and some of its current projects.
In the works Some of Foster's current projects: Supreme Court, Singapore A home for 23 courts and the Academy of Law.
Here's a selection of images from "Words of Eyes" and from some from the photographers' current projects, along with their comments.
When the writer asked King what he was afraid of, King replied "Whaddya got?" They also discussed some of King's current projects including the ABC TV miniseries, "Storm of the Century," and the new film adaptions of "Apt Pupil" and "The Green Mile".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com