Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "some critique" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a certain amount of criticism or analysis regarding a subject.
Example: "The article received some critique for its lack of supporting evidence."
Alternatives: "some criticism" or "a bit of feedback."
Exact(19)
Some critique is provided on the existing design provisions in various masonry standards.
Some people count the number of delayed flights, others gauge the difficulties of getting in and out, and some critique the amenities.
Dinshaw notes that the Radical Faeries "derive a sense of authentic, transhistorical, universal gay subjectivity and belonging" from a land that has itself been violently colonized; their adoption of pagan practices, while seen perhaps as part of an attempt to address colonial trauma, is liable to some critique.
However, there is some critique that relates to the applicability and required expert knowledge for such an assessment.
Some critique this method as flawed, but it has been widely used, and many scientists say it provides useful insight into implicit biases that are difficult to measure.
From a theoretical point of view, this kind of explanatory approach has been exposed to some critique, and it has been suggested that research should be directed towards producing a better understanding of how leader behaviour affects small-firm performance (Gartner 1988; Gartner et al. 1992; Sarasvathy 2001; Sadler-Smith et al. 2003).
Similar(41)
Online reviewers have some critiques.
I have read some critiques making this point and was wondering your thoughts.
There are also some critiques that one can render about these polls.
Yes, some critiques of Lee apply to Washington and Jefferson too — namely that all were slaveholders.
Some critiques are now being incorporated into a revision of the original study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com