Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
But unlike the property dualist, the non-reductive physicalist insists on a strong dependence of the mental on the physical: mental properties are "realized in" or, for some, "constituted by" physical properties.
The majority of the age-specific high-mortality clusters were associated with the 1998 1999 mortality crisis, though some constituted part of other clusters.
The main findings of the analysis were: 1- that there are tissue-specific histone-modifier gene expression signatures (some constituted by as few as 3 to 5 genes); 2- that for certain tissue types there are significant expression changes between normal and malignant cells;and 3- that expression patterns in cell lines are frequently significantlydifferent from the corresponding primary tumours.
Similar(55)
They both exalt and ridicule the mania for conspicuously tasteful consumption that for some constitutes the allure of art.
Some are dreadful human pathogens whereas some constitute the natural flora for human gut.
And tossing the wrapper in the trash is an effort that for some constitutes billable labor.
On the AGT side, the complex buries completely those residues forming the PTS1 and some constituting the smaller C-terminal domain).
Furthermore, many of the up-regulated transcripts are known to be expressed in the normal lung and some constitute lung tissue-specific markers (http://biogps.gnf.org; e.g. ACP5, AQP1, CDH5 and TIE1; Fig S1C of Supporting Information).
Some endeavors are a means to an end and some constitute an end in and of itself and some are a hybrid.
The amount of money, some $655 million, constituted roughly 20% of Guinea's overall external debt.
"There's been enormous debate since Kant about how much reality is in some way constituted by our minds," Mr. Devitt said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com