Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Mine some clay (About 3 inventory full).
Similar(59)
You can also create the bottom by rolling out some clay to about the same thickness as your coils, and then trim the excess with a knife, using cup or plate as your guide.
The competition is being played on red clay about 8,700 feet above sea level.
At 5-4 the Frenchman with a hint of Cassius Clay about him needed only to nail a couple of big serves to claim a two-set advantage.
Grotzinger knew from satellite images that there was a layer of crystalline red hematite near the bottom, then a layer of clay about a hundred and sixty feet above it, then a layer of sulfates above that.
The same ethos, it would seem, infuses just about everything in Serenbe, a utopian experiment in New Urbanism being molded out of red Georgia clay, about 30 miles southwest of downtown Atlanta.
But he wouldn't tell her where the door-opening button was, so, as she's a potter, used to heaving clay about, she and a young man wrenched the doors open with their bare hands and Olga escaped.
Inspired by getting a dog and moving next to Streatham in south London, she wrote a well-received novel called Clay about a boy and his connection with wildlife in the city.
"I'm a bit tired, which is logical, and not sure of my form, because I could only train a little bit on clay, about four and a half hours, and that's not much for a top-level quality match against one of the best players in the world and on clay".
The properties of high silt, (>75%) low clay (about 15%) plaster support layers seems to have been modified by deliberate addition of lime to enhance cementing characteristics.
Disturbance of the water when we are 240 feet down in the London clay – about the most impervious thing you can possibly find; almost more impervious than granite rock!
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com