Your English writing platform
Free sign upExact(1)
At the highest level, product managers define what problems to solve on behalf of their end-customers.
Similar(59)
Training often challenged a tendency to problem-solve on behalf of patients and broadened clinicians' remit from a primary focus on physical symptoms to the mind and body interaction.
This was in large part through their ability to gain the trust of all parties and so act as a bridge for information to travel between the different services, and their effectiveness in fostering problem solving on behalf of patients with complex care needs.
Many Westerners chose to believe that the conflict could be solved because, on behalf of the larger world, they wanted to be done with it.
Making decisions or solving problems on behalf of the patient when necessary are also considered clinical skills.
Several participants identified that they gained validation in their role as a healthcare professional from problem-solving on behalf of patients, which conflicted with the theory of enhancing patients' self-efficacy.
Its sense of humor is excellent – your quest for a little lunch leads you to try to solve a mystery on behalf of your Uncle Stu's utterly-normalised black-magic cult.
Looks like I just solved a problem on behalf of the entire human race.
Its team has crowded 18th century Paris with a cornucopia of complementary attractions – I embark on side missions to both reclaim waxwork heads for Marie Tussaud and solve a monastery murder on behalf of a can't-be-arsed gendarme – and extended the open-world's boundaries so as to stretch beyond expectations built upon previous series entries.
To make them black problems suggests that government intervention on behalf of blacks can solve them: but that is not the case.Take education.
"The technology must solve the problem by making the decision on behalf of the user, and not interrupting them," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com