Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word 'solvable' is a valid and usable word in written English.
It is an adjective that means capable of being solved or resolved. Example: The math problem may seem difficult at first, but it is definitely solvable with some careful thinking and problem-solving skills.
Dictionary
solvable
adjective
Capable of being solved.
synonyms
Exact(60)
The term solvable is used because of this connection with solvability by radicals.
Ukraine's problems are "very solvable", according to Tim Ash, senior strategist at Standard Bank, but the country has not received enough support from the international community.
Others tell of thuggish naval sailors who smash boats and engines, spike fuel and break their bones.The dispute should be solvable.
This is eminently solvable.
ONE day, many crimes will truly cease to be paying propositions for when DNA databases hold profiles of millions of people, those crimes will be solvable in a matter of hours.
But in the south Malaysia, the Philippines and Brunei also have partial claims.Some of these arguments might in theory be solvable under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea (UNCLOS).
Continuing investment is needed, says Mr van Rooyen, "but we believe this is solvable".At the same time, pressure on the last-mile links appears to be abating, says Alan Mauldin of TeleGeography.
That clash is easily solvable, for the second one is nonsense.
Both are serious, foreseeable and solvable threats to our society.
Once again, the near-far problem is solvable, but at the cost of making the handset a good deal more complex.In June 1989, Dr Jacobs presented his ideas to a meeting of the Cellular Telephony Industry Association, an American industry body, to see if anybody could find a hole in his scheme.
He took to studying philosophy, and particularly enjoyed logic problems for the way they turned messy questions of free will into technical, solvable puzzles.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com