Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
It is trivalent in its compounds and solutions, most of which are pink or rose.
There were whispers of Australian and Swedish and British solutions, most of which never materialized.
In both solutions most of the GWR types chosen were the types resulting with the smallest water usage.
He was interested in solutions". Most of the key traditions of AA operations, including its independence, anonymity and governance-by-consensus, ran counter to Wilson's personal disposition.
Experimental results and their in-depth statistical analyses show that the BLS outperforms other algorithms by producing the best-known or optimal solutions most of the time.
On the contrary, his message was more purely pragmatic: Because we can't negotiate efficient private solutions most of the time, we must ask whether laws and other institutions can help steer us toward solutions we would have chosen if negotiation had been practical.
Similar(41)
PBDE's reflect a wholly modern conundrum: they are one toxic solution most of us didn't know existed to a toxic problem most of us didn't know we had.
The IEEE 802.15.5 standard and, in particular, its Asynchronous Energy Saving (ASES) mode was conceived to fill this gap since it integrates, in a single solution, most of these capabilities, guaranteeing, among other benefits, a long network lifetime.
With knowledge of bounds and form of feasible solution, most of combinations are pruned in PASA.
During the dealumination of MA NA solution, most of the extra-framework aluminum in the pore channels was removed, meanwhile the extra-framework silicon can insert into the vacancy of tetrahydroxy.
Although this yielded a practical solution, most of the computation time is spent on preprocessing for the next round of clustering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com