Your English writing platform
Free sign upIdiom
On the fly.
If you do things on the fly, you do things without preparation, responding to events as they happen.
Exact(2)
Home Dialysis Plus in Portland, Ore .has an all-in-one dialysis machine that is half the weight of NxStage's and uses ink-jet technology from Hewlett-Packard to continuously mix small amounts of dialysis solution on the fly.
It's why we've seen larger data center companies walk away from deals based on an install timeline or density just outside their comfort zone when smaller vendors paid an electrician some overtime and came up with patchwork solution on the fly to meet client needs.
Similar(57)
Today, innovation is taking place in the area of offering real-time solutions, where on-the-fly analytics takes place, allowing real-time understanding and response.
Carriers will increasingly deploy data and video optimization solutions that can on-the-fly detect congestion in cell zones and adapt video to the available bandwidth, ensuring a good delivery experience for all users.
Not the most elegant solution, and like the macro on-the-fly button, it's not explained anywhere.
In particular, the local stability of the extinguished, ignited, partially ignited, and intermediate branches is determined on-the-fly as stationary solutions are computed.
On-the-fly composition of service-based software solutions is still a challenging task.
Figure 1 Basic On-The-Fly (OTF) computing concept for generating individual software solutions.
On-the-fly adjustment of relocation orders is also possible.
A second event will be held in New York City in May and the company hopes to engage agency representatives and Facebook engineers in a creative "hacking session" where agencies can use the various marketing tools on Facebook to create advertising solutions on the fly.
For Williams, the great and rewarding challenge of working in the private sector--or the part of it he's familiar with--is improvisation, coming up with solutions on the fly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com