Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The mathematical model of drying and the numerical procedure for solution of direct drying problem are given in the chapter.
Through numerical solutions we quantify the difference (measured in certainty equivalents) to the preferred Merton solution of direct investments in a fixed proportion of risky and risk free assets.
Similar(58)
Let (upsilon_{1} x,t)=upsilon x,t k_{1})) and (mathit{upsilon}_{2} x,t)=upsilon x,t k_{2})) be the solutions of direct problem (2), corresponding to the admissible parameters (k_{1}(x inmathcal{nmathcal{K}_{0}).
The following lemma implies the relation between the parameters k 1 ( x ), k 2 ( x ) ∈ K 1 at x = 1 and the corresponding outputs h j ( t ) : = u ( 1, t ; k j ), j = 1, 2. Lemma 2 Let υ 1 ( x, t ) = υ ( x, t ; k 1 ) and υ 2 ( x, t ) = υ ( x, t ; k 2 ) be the solutions of direct problem (2), corresponding to the admissible parameters k 1 ( x ), k 2 ( x ) ∈ K 1.
Conversely, if is a solution of (2.3), direct differentiation of (2.3) implies that, for, (2.15).
In Section 2, we give a representation of the solution of the direct problem using the Laplace transform.
As preparation, we study the solution of the direct problem based on the Banach fixed-point theorem.
The solution of the direct problem is performed on the basis of the BFM (body force method).
The solution of the direct problem is first obtained and the peculiarities of damage detection are examined.
An innovative solution strategy and a computational algorithm are presented for the solution of the direct deformation problem comprised of the kinematic, constitutive, contact and thermal sub-problems.
The main idea of this extension is to design a new "quantity of interest" based on the solution of the direct problem and the given multiple goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com