Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Efforts are under way right now to find the best possible solution for this bank.
Similar(57)
You see the best solution for the Bank as "doing less".
That provides some relief because Citigroup can avoid a fire sale of assets at distressed prices, but it is not a long-term solution for the bank or the industry.
Calling the decision "a good, a pragmatic solution for the banks to emerge from their past," Ms. Widmer-Schlumpf said, "We expect this to create the base for banks to again gain some room for maneuver so that calm can return to the sector".
German experts have described a solution for the banks in their gradual downsizing and consolidation, plus the sale of some of their core activities — steps made unlikely by the political reality that the landesbanken are in states controlled by the Christian Democrats.
The smart POS system integrates all kinds of payment options in a small mobile device, which is a very attractive solution for T bank's customers in retail.
Unless this changes, elections are about as feasible as a state on the moon, say Palestinians".Mr Sharon has always advocated a functional solution for the West Bank rather than a territorial one," says Ghassan Khatib, the PA's new labour minister.
"I had been debating between investment banking and the peace corps and went with investment banking because there needs to be a macroeconomic solution for this," Sandler said.
Germany's Angela Merkel said Europe needed to find a solution for its banks by 17 October.
But Slovenia's size and its hostility to foreign influence meant that for years it resisted foreign capital as a solution for its banks and cash-starved industries.
Cocos, formally known as contingent convertible bonds, were born out of the 2008 financial crisis as a solution for stricken banks without the need for a state bail-out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com