Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
I'll be looking for the solution at the end of the road".
"There is no neat solution at the end because there is no neat solution in the real world.
Because then the solution, at the end of the day, is their solution, and they're going to defend it once the person who initiated it is long gone.
"I feel we have to find a solution – at the end of the day young people are killed for nothing, in the name of nothing".
As the drama continues, Mungiu cleverly allows the audience to consider and discard the various possibilities concerning which characters might have an interest in harming Aldea, before finally offering an enigmatic partial solution at the end (like Haneke).
"I have also to go back to my federation and to our national federations, especially to go back to the I.O.C. to make a report, and I'm confident that we will have a solution at the end".
Similar(27)
PARIS — There were more cultural questions than wardrobe solutions at the end of the autumn 2013 haute couture season — even if Valentino, in a beautiful and thoughtful collection, actually managed to show covetable coats and desirable daywear.
Measurements were performed in aerated and unstirred solutions at the end of 1 h of immersion at 303 K.
The parallel searches are carried out by differently configured instances of a tabu search algorithm, which cooperate by the exchange of (best) solutions at the end of defined search phases.
In the proposed method, a limit value is defined for each particle, and if the particles could not improve self-solutions at the end of current iteration, this limit is increased.
Samples for chemical analysis were taken for the lowest, a medium, and the highest test concentration level from freshly prepared test solutions and in most tests also from test solutions at the end of the exposure period and stored in brown glass flasks at ≤ − 18 °C until analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com