Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
One solution is anonymous real-time digital polling.
Through this, we show that ARDEN is an effective solution for anonymous communication in intermittently connected networks such as DTNs.
The Free Haven project does not provide a new solution for the anonymous communications channel, but uses a set of anonymous remailers as a basis.
The adversarial model is described in Section 5. Section 6 presents HOP, a solution integrating the anonymous HIP solution with the OLSR protocol to support a higher degree of anonymity through the adoption of pseudonyms.
The repetitive approach driven by maximizing profit and relying mostly on machine-based conditioned space, has led to generic and anonymous solutions that can be placed in any given site.
Nancy J. King, a law professor at Vanderbilt University, agrees that this is a danger, but says the solution is to use anonymous juries routinely.
Salesforce's heritage of focusing on defined sales opportunities and service cases will likely shield ET from pressure to provide a common solution for known and anonymous interactions.
Overall, we presented a solution providing secure and anonymous communications in MANET environments that was validated in a real testbed, and that achieved good performance levels.
We present a multidisciplinary solution to the problems of anonymous microaggregation and clustering, illustrated with two applications, namely privacy protection in databases, and private retrieval of location-based information.
Secret has responded already, saying it has plugged the gap, but the workaround resembles ones we've seen before, so it raises the question of whether a permanent solution will ever render posts anonymous in a lasting way.
The comic form is also a good solution for helping Patrick stay anonymous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com