Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(33)
The gel was stained with ethidium bromide solution and analyzed under UV light.
The polymer samples were dissolved in 0.1 M NaCl solution and analyzed at a flow rate of 0.8 mL min−1.
The reactions were stopped by adding 2 μL of Stop Solution and analyzed by electrophoresis on 10% non-denaturing TBE polyacrylamide gel.
A total of 91.4% of the PEs in the surfactant-rich phase were separated from the solution and analyzed by HPLC-UV.
Moist snuff was held in-mouth by subjects for 5 min, 10 min, 20 min, or 30 min, respectively, and the remaining amount of nicotine in each used sample was extracted with ethanol/NaOH solution and analyzed by LC.
The following organs/tissues were collected and fixed in 10% neutral buffered formalin (approximately 4% formaldehyde solution) and analyzed by Patho-Lab Diagnostics Ltd.: heart, kidneys, liver, lungs, spleen, brain, inguinal, lymph nodes injection sites (thigh muscle) and thymus.
Similar(27)
In Section 5 we evaluate the security properties of our solution and analyze its performance.
In Section 2, we present the expression of the solution and analyze the ill-posedness of problem (1.2).
Finally, we address concrete issues for the implementation of this solution and analyze the overhead traffic required within the framework of 3GPP and femtocell standards.
The Ag content of Ag/rGO nanocomposite was also determined by dissolving the sample in a concentrated HCl solution and analyzing the solution composition using a GBC Model SDS-270 atomic absorption spectrometer (AAS; GBC Scientific, Braeside, Australia).
The Ag content of Ag/rGO nanocomposite was also determined by dissolving the sample in a concentrated HCl solution and analyzing the solution composition using a GBC SensAA Dual M/A Series Flame/Furnace atomic absorption spectrometer (AAS).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com