Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The package would bring in 23 per cent unified VAT, scrap tax breaks for wealthy islands, hike taxes for shipping companies, phase out a "solidarity grant" for pensioners, privatise ports and telecoms and slash defence spending.
The socialist town hall, led by ambitious mayor Claude Dilain, has already seen the rightwing government boost its urban solidarity grant by 147percentnt for 2006.
Specifically, Tsipras asked for a 30% discount on VAT for Greek islands, as well as a slower phase out of the "solidarity grant" for poorer pensioners.
Similar(57)
Scores of communities across California and the nation over the last decade have declared themselves "sanctuary cities," a politically potent if largely symbolic designation aimed at expressing solidarity and granting protection for immigrants in this country illegally.
But creditors no longer take UAE solidarity for granted.
Scores of communities across California and the nation over the last decade have declared themselves "sanctuary cities," a politically potent if largely symbolic designation aimed at expressing solidarity and granting protection for immigrants in this country illegally.
It grants solidarity — however little you may think of yourself, you know that the members of the other tribe are truly worthless.
It has built a significant system of social solidarity, which pays grants to the old and infirm and provides free healthcare to the poor.
That may be possible only because of the International Olympic Committee's solidarity program, which gives grants to needy athletes.
Further steps towards greater solidarity - like offering grants, loans and guarantees to help the struggling countries - were essentially kicked into the long grass.
They will earn a year grant to develop solidarity economy projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com