Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Dijkman says the country's engineering community has been moving away from a dependence on solid, immutable defenses.
Similar(59)
New York has its tensions and underlying human struggles, but this city of stone and metal has seemed solid, impenetrable, immutable.
It was more than 2,000 years before modern physicists realized that the atom is indeed divisible and that it is not hard, solid, or immutable.
Class tropes – expressed through which newspaper you read as much as the level of education you were expected to attain – appeared so solid and immutable as to be simple "common sense".
Max doesn't need to prove to anyone that he has arrived; as Gabin plays him, he looks as if he has always been exactly where he is, as solid and as apparently immutable as a paving stone in the Place Pigalle.
The sun bounces off the enormous coloured panes that stretch high above the streets around St Pancras, illuminating what will soon be one of Europe's largest biomedical research facilities, while its solid, ochre facade echoes the immutable exterior of many an ancient edifice.
The number of equations available in statics is limited because of a neglect of the deformations of loaded bodies, a direct consequence of the underlying premise that any solid body under consideration is ideally rigid and immutable as to shape and size under all conditions.
But doesn't promoting a biological explanation for gender difference, whether or not there's solid proof for it, make the division seem more immutable than it necessarily is? Tellingly, Kreamer found no difference between men and women in a second survey she designed to measure how individual work style lines up with how people cope with stress.
The facts are immutable.
It is unchangeable, immutable.
In this immutable dream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com