Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In 13 computerise centres, the team investigator solicits a list of the patients ≥ 40 years of age with the COPD diagnosis (Codes ICD-10: J43 or J44 or Codes ICPC-2: R79 or R95) in the database of the computerised clinical history (e-CAP or OMI-AP) from each participating BHU.
Our finding may be an indication that surgeons lack a formal mechanism for eliciting patient preferences and values; as shown in our RCT, soliciting a question list from an informed patient could be an efficient way for surgeons to gather this information.
The memo, which Salomon executives say they solicited, contained a list of 36 suggested ways the firm could retain its bankers-in-training, a pool of 500 or so people who are commonly known as analysts.
Input was solicited, and a list of 60 antigens for the production of monoclonals was assembled.
The call-handler must then reask the question in order to solicit a more appropriate response and elects to use a survey list of response items for the caller (lines 4 5).
Would Lochte solicit a prostitute?
The plan, born on the Internet, was the brainchild of Bernard Weber, the Swiss-born director of the New Seven Wonders Foundation, which has used its Web site, www.new7wonders.org, to solicit nominations for a list of the seven wonders of the modern world.
To solicit an opinion, though, he needed a specific case.
The Crowns were open-minded about the choice of artist; wanting a modern work, they solicited proposals from a list of prospective artists and architects.
In rather urgent need of $200 million, and willing to sell a substantial interest in their once off-limits franchise, Wilpon and Katz, after soliciting a range of bids, have narrowed their list of potential partners to three.
"I have no problem publishing the names of people who were arrested for soliciting a prostitute," Mr. Lhota continued, before calling for "a john list every day in the newspaper".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com