Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He solemnly opened it in front of me, like a violin case before a maestro.
59 #2 and before Brahms' romantic Rhapsody in G Minor, Isaac solemnly opened the music of 4'33" and sat intensely for the prescribed period of time, turning the empty pages at precisely the right moments.
Similar(56)
He opened solemnly.
LONDON — Soon after the Frieze art fair opened its doors on Wednesday morning to those who are solemnly known as "serious collectors," a man stood in the White Cube booth contemplating Damien Hirst's silver and black "Destruction Dreamscape".
The concert opened with Haydn's pensive Symphony No. 49 in F minor ("La Passione"), followed by Schubert's solemnly beautiful "Unfinished" Symphony.
In the week since James Holmes opened fire in a crowded movie theater in Aurora, Col., talking heads on cable and some members of Congress have solemnly agreed that this is not the time to talk about gun control.
Warner raced out on to the pitch to a huge roar, his pigeon-toed partner Chris Rogers pacing solemnly in his wake, much as their opening stand turned out.
David Warner raced out on to the oval to a huge roar, his pigeon-toed partner Chris Rogers pacing solemnly in his wake, much as their opening stand turned out.
Now an orchestra opening a new hall has reason to pray, solemnly and at length, that it will not be saddled with a white elephant with mediocre acoustics.
Getting horrific flashforwards of Kirsty Young solemnly reading out witness testimonies of my fingering technique ("brief, clumsy, and harrowing") before opening the phonelines to a record viewer response.
Getting horrific flashforwards of Kirsty Young solemnly reading out witness testimonies of my fingering technique rn ("brief, clumsy, and harrowing") before opening the phonelines to a record viewer response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com